Thankful
Just read this from Bowling King manga. It's apparently a poem, although Shauteh Leh (the main character) and the other people find it dull, I actually find it interesting.
It actually makes sense. Though many people probably think otherwise.
感激傷害你的人,因為他磨練了你的心志;
Thank people who have injured you, because they have trained your heart's will.
Thank people who have injured you, because they have trained your heart's will.
感激欺騙你的人,因為他增進了你的智慧;
Thank people who have cheated you, because they have allowed you to gain knowledge.
Thank people who have cheated you, because they have allowed you to gain knowledge.
感激中傷你的人,因為他砥礪了你的人格;
Thank people who injure you, because they have invigorated your personality.
Thank people who injure you, because they have invigorated your personality.
感激鞭打你的人,因為他激發了你的鬥志;
Thank people who have whipped you, because they have lit the fire in your passion.
Thank people who have whipped you, because they have lit the fire in your passion.
感激絆倒你的人,因為他強化了你的雙腿;
Thank people who have tripped you, because they have strengthened your legs.
Thank people who have tripped you, because they have strengthened your legs.
感激斥責你的人,因為他提醒了你的缺點;
Thank people who have scolded you, because they have reminded you of your flaws.
Thank people who have scolded you, because they have reminded you of your flaws.
感激遺棄你的人,因為他教導了你該勇敢;
Thank people who have abandoned you, because they have taught you independence.
Thank people who have abandoned you, because they have taught you independence.
It actually makes sense. Though many people probably think otherwise.
No comments:
Post a Comment